tea time/afternoon tea

Shawn Mendes & Tainy - Summer Of Love (가사/해석/번역)

소낙. 2021. 9. 1. 13:29
728x90

 

세뇨리타라고 언급하는 걸 보면 카밀라 카베요를 위한 노래겠죠?

 

 

 

.

직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,

자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가

바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.

 


Shawn Mendes & Tainy - Summer Of Love


 

Kisses on your body were like heaven

네 몸에 키스하는 건 천국에 온 기분이었어

 

 

We were taking it slow

천천히 진도를 나갔던 우리

 

 

Tangled in the sheets until the evening

날이 저물 때까지 이불 속에서 뒹굴었지

 

 

There was nowhere to go, yeah

갈 곳도 없었어

 

 

We were in a daze, learning each other's shapes

우린 넋 놓고 서로의 몸을 알아가며

 

 

Tracing shadows of rain down your back, oh

네 등 뒤에 남은 빗자국을 따라

 

 

Kisses on your body in my memory, baby, nothing comes close

네 몸에 입 맞추던 기억보다 좋은 건 없어

 

 

It was the summer of love

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

A delicate daydream

아련한 백일몽

 

 

And for a couple of months

함께한 몇 달 동안

 

 

It felt like we were 18, yeah

우린 18살처럼 느껴졌어

 

 

It was the summer of

여름이었지

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love, yeah

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love

 

 

 

Meditation and tequila

명상과 데킬라

 

 

Calling you my señorita

널 내 세뇨리타라고 불러

 

 

Didn't know how much I need ya

네가 간절해질 줄은 몰랐어

 

 

Hate it when I have to leave ya

널 떠나야 하는 순간이 싫어

 

 

I've been taking mental pictures

겨울에 네가 그리워지면

 

 

For when I miss you in the winter

속으로 너를 떠올려

 

 

Staying up until the sunrise

해가 뜰 때까지 밤을 지새우며

 

 

Praying it won't be the last time

마지막이 아니기를 바랐어

 

 

It was the summer of love

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

A delicate daydream

아련한 백일몽

 

 

And for a couple of months

함께한 몇 달 동안

 

 

It felt like we were 18, yeah

우린 18살처럼 느껴졌어

 

 

It was the summer of

여름이었지

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love, yeah

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love

 

 

 

Kisses on your body were like heaven

네 몸에 키스하는 건 천국에 온 기분이었어

 

 

We were taking it slow, yeah

천천히 진도를 나갔던 우리

 

 

Entangled in the sheets until the evening

날이 저물 때까지 이불 속에서 함께 뒤척이고

 

 

There was nowhere to go, no

갈 데도 없었지

 

 

It was the summer of love

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

A delicate daydream

아련한 백일몽

 

 

And for a couple of months

함께한 몇 달 동안

 

 

It felt like we were 18, yeah

우린 18살처럼 느껴졌어

 

 

It was the summer of

여름이었지

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love, yeah

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love, yeah

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

La-la-love

 

 

La-la-love, yeah

 

 

It was the summer of

사랑에 빠진 여름이었어

 

 

 

 

 

 

 

 


가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!

https://blog.naver.com/kwonirene/222486863560