tea time/nightcap tea

Robbie Williams & Nicole Kidman - Something Stupid (가사/해석/번역)

소낙. 2021. 8. 24. 13:17
728x90

 

.

직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,

자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가

바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.

 

 

 


Robbie Williams & Nicole Kidman - Something Stupid


 

I know I stand in line

그대가 나와 함께 저녁을 보내겠다고

 

 

Until you think you have the time to spend an evening with me

말해주기를 기다렸어요

 

 

And if we go someplace to dance

우리가 춤추러 간다면

 

 

I know that there's a chance you won't be leaving with me

그댄 나와 함께 떠나지 않으려고 할 수도 있겠지요

 

 

Then afterwards we drop into a quiet little place

그러고 나서 조용한 곳으로 가서

 

 

And have a drink or two

술을 몇 잔 마시는데

 

And then I go and spoil it all

나는 사랑한다는 말처럼

 

 

By saying something stupid like I love you

바보 같은 소리를 해서 다 망쳐버려요

 

 

I can see it in your eyes

지난밤에 들었던

 

 

That you despise the same old lines you heard the night before

똑같은 구절을 그대가 듣기 싫어한다는 게 눈에 훤히 드러나요

 

 

And though it's just a line to you for me it's true

그대에겐 구절일 뿐이지만 나한텐 사실인 걸요

 

 

And never seemed so right before

이렇게 확실했던 적은 없었어요

 

 

I practice every day to find some clever lines to say

말 뜻을 실현시키려고

 

 

To make the meaning come true

매일 기발한 구절을 찾아 연습하지만

 

 

But then I think I'll wait until the evening gets late

밤이 될 때까지 기다렸다가

 

 

And I'm alone with you

그대와 단둘이 있기를 기다려요

 

 

The time is right

때가 됐어요

 

 

Your perfume fills my head

그대의 향수가 내 머릿속에 가득 차요

 

 

The stars get red

빨갛게 익는 별들

 

And oh the night's so blue

푸르른 밤

 

 

And then I go and spoil it all

나는 사랑한다는 말처럼

 

 

By saying something stupid like I love you

바보 같은 소리를 해서 다 망쳐버려요

 

 

The time is right

때가 됐어요

 

 

Your perfume fills my head

그대의 향수가 내 머릿속에 가득 차요

 

 

The stars get red

빨갛게 익는 별들

 

And oh the night's so blue

푸르른 밤

 

 

And then I go and spoil it all

나는 사랑한다는 말처럼

 

 

By saying something stupid like I love you

바보 같은 소리를 해서 다 망쳐버려요

 

 

I love you

사랑해요

 

 

I love you

사랑해요

 

 

I love you

사랑해요

 

 

I love you

사랑해요

 

 

 

 

 

 


가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!