.
직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,
자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가
바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.
The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Desmond has a barrow in the market place
데스몬드는 시장에서 손수레를 끌고
Molly is the singer in a band
몰리는 악단에서 노래를 하네
Desmond says to Molly "Girl I like your face"
데스몬드는 몰리에게 "아가씨, 외모가 마음에 들어"라고 했고
And Molly says this as she takes him by the hand
몰리는 데스몬드의 손을 잡으며 말했지
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
Desmond takes a trolley to the jewellers stores
데스몬드는 손수레를 끌고 보석상에 가서
Buys a twenty carat golden ring
20캐럿 금반지를 샀다네
Takes it back to Molly waiting at the door
문 앞에서 기다리는 몰리에게 가지고 가서
And as he gives it to her she begins to sing
몰리에게 주자 그녀는 노래하기 시작했어
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
In a couple of years they have built a home sweet home
몇 년 뒤 두 사람은 행복한 집을 지었고
With a couple of kids running in the yard
마당에선 몇몇 아이들이 뛰놀아
Of Desmond and Molly Jones
데스몬드와 몰리의 아이들이라네
Happy ever after in the market place
행복하게 살며 시장에서
Desmond lets the children lend a hand
데스몬드는 아이들과 함께 일을 하지
Molly stays at home and does her pretty face
몰리는 집에서 예쁜 얼굴을 치장하다가
And in the evening she's a singer with the band
저녁엔 여전히 악단에서 노래를 하지
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
In a couple of years they have built a home sweet home
몇 년 뒤 두 사람은 행복한 집을 지었고
With a couple of kids running in the yard
마당에선 몇몇 아이들이 뛰어놀아
Of Desmond and Molly Jones
데스몬드와 몰리의 아이들이라네
Happy ever after in the market place
행복하게 살며 시장에서
Molly lets the children lend a hand
몰리는 아이들과 함께 일을 하지
Desmond stays at home and does his pretty face
데스몬드는 집에서 예쁜 얼굴을 치장하다가
And in the evening she's a singer with the band
저녁엔 악단에서 노래를 하지
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra
오블라디 오블라다 인생은 계속돼요
La-la how the life goes on
랄라 이렇게 계속돼죠
And if you want some fun
당신도 즐겁고 싶다면
Take ob-la-di ob-la-da
오블라디 오블라다라고 해봐
가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!
'tea time > nightcap tea' 카테고리의 다른 글
Jeff Bernat - Ms. Seductive (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.27 |
---|---|
Above Envy - The One (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.26 |
Robbie Williams & Nicole Kidman - Something Stupid (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.24 |
Fiona Apple - Waltz (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.23 |
Peach Tree Rascals - Mariposa [Acoustic ver.] (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.22 |