.
직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,
자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가
바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.
Fiona Apple - Waltz
If you don't have a song to sing you're okay
자신이 괜찮다며 부를 노래가 없다면
You know how to get along
어떻게 해야되는지 알죠
Humming, Hmmm
흥얼 거려요
If you don't have a date
데이트가 없다면
Celebrate
자축하세요
Go out and sit on the lawn
밖으로 나가 잔디밭에 앉아서
And do nothing
아무것도 하지 마세요
'Cause it's just what you must do
당신이 꼭 해야 하는 일이니까요
Nobody does it anymore
더는 아무도 그렇게 하지 않아요
No I don't believe in the wasting of time
시간낭비가 좋은건 아니라고 생각하지만
But I don't believe that I'm wasting mine
난 시간낭비를 하고 있는게 아니라고 생각해요
If you don't have a point to make
당신이 주장할 의견이 없어도
Don't sweat it
걱정마세요
You'll make a sharp one being so kind
당신은 친절하게도 뾰족한 의견을 갖게 될거예요
And I'd sure appreciate it
물론 난 인정할거예요
Everyone else's goal's to get big headed
모든 사람들의 목표는 뽐내는 것
Why should I follow that beat being that I'm
굉장히 괜찮은 내가 왜 그들과
Better than fine
똑같이 해야 하나요
가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!
'tea time > nightcap tea' 카테고리의 다른 글
The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.25 |
---|---|
Robbie Williams & Nicole Kidman - Something Stupid (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.24 |
Peach Tree Rascals - Mariposa [Acoustic ver.] (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.22 |
Claire Rosinkranz - Frankenstein (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.21 |
Sarah Kang - Summer Is for Falling in Love (가사/해석/번역) (0) | 2021.08.21 |