tea time/afternoon tea

James Wyatt Crosby - Deep In Yr Mind (가사/해석/번역)

소낙. 2021. 9. 16. 13:17
728x90

 

홀린듯 빠져드는 노래

 

 

 

 

.

직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,

자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가

바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.

 

 

 

 


James Wyatt Crosby - Deep In Yr Mind


 

If I apologize for all the things I did

내가 했던 일 모두에 대해 사과한다면

 

 

I said I'm sorry but I'm just a stupid kid

미안하다고 했지만 난 그냥 멍청한 어린애 같은 걸

 

 

And if you want me to, I would be good to you

네가 원한다면 내가 잘해줄게

 

 

I tell you baby there ain't nothing that I wouldn't do

내가 하지 못할 일은 아무것도 없다고 말했었지만

 

 

But if the answer's no, then I'll be on my way

아니라고 답한다면 내가 떠날게

 

 

I think about you every second every single day

매일 매초 네 생각을 하는데

 

 

But I guess there's certain things we can't afford to know

우리가 감당할 수 없는 어떤 것들이 있는 것 같아

 

 

I guess there's certain places we just can't afford to go

우리가 감당할 수 없는 어떤 곳이 있는 것 같아

 

 

 

 

But if you ever want me, I'll be around

네가 나를 원한다면 내가 곁에 있을게

 

 

If ever you're lost, you know I can be found

네가 길을 잃으면 나를 찾을 수 있다는 거 알잖아

 

 

I know all the places, the one's where you hide

난 모르는 곳이 없어, 네가 숨은 곳도 알아

 

 

I know what you're thinking deep in your mind

네 마음속 깊이 무슨 생각을 하는지 나는 알아

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

 

 

Do you mythologize all of the time you spent

네가 보냈던 시간을 모두 오래 전 이야기처럼 여길 거니

 

 

Not doing anything, oh how the time it went

아무것도 하지 않은 채 흘러갔던 시간

 

 

Alone in solitude until the day is done

날이 질 때까지 고독하게 홀로 보낸 시간

 

 

A sliver of the moon, beside a setting sun

지고 있는 해 옆에 뜬 은빛 달

 

 

And if you're not alone, maybe you found a friend

네가 만일 친구를 사귀어 혼자가 아니라면

 

 

Someone to lift you up back to yourself again

너를 다시 일으켜 세워줄 수 있는 사람을 사귀었다면

 

 

If so then good for you, I guess your job is done

그렇다면 잘 된 거야, 네가 할 일은 끝난 것 같네

 

 

The war is over now

이제 싸움은 끝난 거야

 

 

Your battle fought and won

잘 싸웠고 넌 이긴 거야

 

 

 

 

But if you ever want me, I'll be around

네가 나를 원한다면 내가 곁에 있을게

 

 

If ever you're lost, you know I can be found

네가 길을 잃으면 나를 찾을 수 있다는 거 알잖아

 

 

I know all the places, the one's where you hide

난 모르는 곳이 없어, 네가 숨은 곳도 알아

 

 

I know what you're thinking deep in your mind

네 마음속 깊이 무슨 생각을 하는지 나는 알아

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

Deep in your mind

네 마음속 깊이

 

 

 

 

 

 

 


가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!