tea time/nightcap tea

Kommode - Captain of Your Sinking Ship (가사/해석/번역)

소낙. 2021. 10. 8. 08:19
728x90

 

매력적인 악센트

 

 

 

 

.

직역보다는 뉘앙스와 의미를 중심으로 해석하고,

자연스러운 흐름을 위해 일부 가사 번역의 순서가

바뀌거나 의역이 있을 수도 있습니다.

 

 

 


Kommode - Captain of Your Sinking Ship


 

Oh, you tore my fences down

넌 내 울타리를 부수고

 

 

Bulldozered into my town

내 마을까지 밀고 들어왔지

 

 

Promises of changes within reach

수월해 보이는 변화를 약속하며

 

 

Showed me views I've never seen

내게 본 적 없는 것들을 보여줬어

 

 

Never grasped, not even dreamed

생각해 본적도, 꿈꿔본 적조차 없는 것들

 

 

What I had grew paler day by day

하루하루 내가 두려워하던 것들

 

 

No, no

싫어

 

 

I don't wanna be the captain of your sinking ship

침몰하는 네 배를 떠맡기는 싫어

 

 

No, no

싫어

 

 

I'll be gone too if you're gonna run from it

네가 도망친다면 나도 떠날 거야

 

 

 

Pictures of an other place

다른 곳의 사진들

 

 

Prospects I have never faced

내가 마주한 적 없던 가능성

 

 

Everything you show me seems to glow

네가 보여준 것들은 다 빛이 나는 것 같았어

 

 

And below your feet, behold

놀랍게도 네 밑에는,

 

 

The street you walk is paved with gold

네 앞에 황금빛 길이 펼쳐졌고

 

 

And what's in your way you walk right through

앞을 막는 무엇이든 넌 정면으로 돌파했지만

 

 

But shine with me is all you do

넌 그저 나와 함께 빛나기만 했어

 

 

And when I shine I shine your shoes

내가 환히 빛날 때 난 네 신발에 광을 냈고

 

 

Would this be your take on give and take?

네가 바란 건 주는 만큼 받는 것이었을까

 

 

And behind the flashy scene

현란한 모습의 이면에

 

 

I recognize the signs of dream

꿈이 있다는 것을 알고는

 

 

So I ring, I ring, I ring, I ring the bell

내가 계속해서 신호를 보냈어

 

 

No, no

싫어

 

 

I don't wanna be the captain of your sinking ship

침몰하는 네 배를 떠맡기는 싫어

 

 

No, no

싫어

 

 

I'll be gone too if you're gonna run from it

네가 도망친다면 나도 떠날 거야

 

 

No, no

싫어

 

 

I don't wanna be the captain of your sinking ship

침몰하는 네 배를 떠맡기는 싫어

 

 

No, no

싫어

 

 

I'll be gone too if you're gonna run from it

네가 도망친다면 나도 떠날 거야

 

 

 

 

Oh you're great, I can't refuse

네가 대단하다는 건 인정하게

 

 

I'm saying 'Thank you' when abused

너로 인해 괴로워도 고맙다고 했고

 

 

And the blows I take them as your gifts

내가 받은 충격을 네 선물이라 여겼어도

 

 

But treasures can't be found this way

이대로는 귀중한 가치를 찾을 수 없어

 

 

Love is made of work not play

사랑은 공을 들이는 거지 장난이 아닌데

 

 

But you've never been lonely so you're never gonna realize

넌 단 한 번도 외로웠던 적이 없으니 끝내 깨닫지 못할 거야

 

 

No, no

싫어

 

 

I don't wanna be the captain of your sinking ship

침몰하는 네 배를 떠맡기는 싫어

 

 

No, no

싫어

 

 

I'll be gone too if you're gonna run from it

네가 도망친다면 나도 떠날 거야

 

 

No, no

싫어

 

 

I don't wanna be the captain of your sinking ship

침몰하는 네 배를 떠맡기는 싫어

 

 

No, no

싫어

 

 

I'll be gone too if you're gonna run from it

네가 도망친다면 나도 떠날 거야

 

 

 

 

 


가사 번역을 사용하실 땐 출처를 꼭 남겨주세요!